Laguna - Bukmarker - „Knjiga lekova Deliverans Dejn“ – Katrin Hau [video] - Knjige o kojima se priča
Nova epizoda podkasta svake srede u 20 sati na našem Jutjub kanalu
VestiIntervjuiPromocijeAkcijeKnjiževni klubPrikazi#knjigoljupci#TriRajkeVideoPodkastNagradeKalendar

„Knjiga lekova Deliverans Dejn“ – Katrin Hau [video]

„Knjiga lekova Deliverans Dejn“ je delo s aurom oko korica, roman koji će vas uvući u svoju istinitu priču sagledanu kroz prizmu Katrin Hau. „Istorija koja je ponovo napisana“.

Laguna je, ne tako davno, objavila roman pod nazivom „Knjiga lekova Deliverans Dejn“ (u originalu „The Physick Book of Deliverance Dane“). Ovaj bestseler, koji su kritičari nazvali „knjigom koja se ne ispušta“,  dolazi nam iz SAD iz pera Katrin Hau i predstavlja posebnu mešavinu istorije i fantazije, realnosti i mašte, autobiografskog i izmišljenog. Naime, ova mlada spisateljica je ideju za roman dobila dok je studirala i pisala doktorsku disertaciju na temu: „Veštičarenje“. Svoja istraživanja, saznanja, iskustva i činjenice na koje je naišla, delom je unela u roman stvorivši od njega specifičan spoj velikog i značajnog istorijskog događaja i savremenog doba. „Knjiga lekova Deliverans Dejn“ povezuje  savremeno doba tj. kraj dvadesetog veka sa jednim od najfascinantnijih i najpotresnijih perioda u američkoj istoriji, a to je period suđenja i vešanja veštica u Salemu koje se desilo krajem sedamnaestog veka.

Ono što ovaj roman čini posebnim je činjenica koju ne možemo ignorisati, a to je da je autorka u njega unela niz autobiografskih detalja. Osim što je kao i njena glavna junakinja Koni, pripremala usmeni završni ispit, pronašla je i ličnu vezu sa događajem koji opisuje u romanu. Lična veza autorke sa opisanim događajem je to da ona ima pretke kojima su sudili za veštičarenje i koji su obešeni zbog tih optužbi, u ovom nemilom događaju s kraja sedamnaestog veka.

„Knjiga lekova Deliverans Dejn“ paralelno prati dve radnje. Prvu koja je smeštena u 1991. godinu i prati avanture diplomirane studentkinje američke istorije Koni Gudvin. I drugu koja počinje 1681. godine i uvodi nas u život Deliverans Dejn, upoznaje nas s njenim postupcima i razlogom zbog kog je proglašena vešticom.

Studentkinja Koni Gudvin dobija zadatak da u toku leta odabere temu i uradi potrebna istraživanja za doktorsku disertaciju. Sve teče u tom pravcu dok Koni ne dobije poziv od svoje majke, sa kojom nije često u kontaktu i nije posebno bliska. Konina majka, Grejs, traži veliku uslugu koju Koni ne može da odbije – da ode u Marblhed, u kuću svoje bake koja je umrla kada je Koni bila mala, i proda je. Koni je se kroz maglu seća i sam ulazak, u zaraslo dvorište i kuću, navodi je da počne da naslućuje da ona nije bila obična baka. Posebne, otrovne, magične i opasne biljke u dvorištu, tegle sa neobičnim i čudnim sadržajem u špajzu i epohalan pronalazak na polici sa knjigama će potvrditi njene slutnje.
 
Koni na polici sa knjigama pronalazi Bibliju iz sedamnaestog veka. Iako u to vreme Biblije nisu bile retke, ova knjiga čuva posebnu tajnu – parče pergamenta na kom je zapisano ime „Deliverans Dejn“ i ključ uz njega. Pronalazak ovih predmeta navodi Koni da krene u istraživanje o njima, da sazna ko je Deliverans Dejn i koju bravu ključ otvara ili za šta je služio. Kada sazna da je Deliverans Dejn jedna od veštica iz perioda Salemskog suđenja i da nije nevina koliko se mislilo, Koni ne sluteći ulazi u nešto mnogo veće nego što je ikada mogla i da zamisli. Kreće u zanimljivo istraživanje i neobičnu avanturu koja će je dovesti do neobičnih i nezamislivih otkrića.

Deliverans Dejn, koja je živela krajem sedamnaestog veka, biva optužena da je veštica. Kroz delove romana koji su smešteni u sedamnaesti i osamnaesti vek pratimo Deliverans Dejn kroz suđenje i uticaj suđenja na nju, njenu sudbinu i njenu porodicu.

Knjiga Katrin Hau predstavlja mnogo više od samog romana. Osim što je napisana tako da drži pažnju, ona sadrži mnoge istinite istorijske činjenice, događaje, i stvarne zapise koje je autorka koristila kao podlogu ovom romanu. Iako je radnja smeštena u 1991. godinu, što možemo smatrati da je sadašnjost, postoji dobar razlog zbog kog je Katrin Hau za vreme radnje uzela baš ovu godinu. To je godina kada internet tehnologije nisu bile toliko razvijene, nisu imale toliki zamah ni popularnost, i Koni je morala dobro da se potrudi da bi došla do informacija koje su joj trebale da bi otkrila sve što ju je interesovalo, a nije mogla koristiti računar i internet kao što je danas uobičajeno. Takođe, iako nam se sa tehnološke strane čini da je to bilo davno, 1991. godina se i dalje računa u savremeno doba.

Definitivno sam uživala čitajući ovu knjigu i sa Koni otkrivajući tajnu koja je mogla biti zaboravljena.



Autor: Marija Spasojević


Podelite na društvenim mrežama:

Povezani naslovi
aleksandar stanković depresija nije prolazna tuga laguna knjige Aleksandar Stanković: Depresija nije prolazna tuga
03.02.2026.
U društvu koje neprekidno insistira na produktivnosti i „pozitivnom stavu“, mentalna bolest i dalje se doživljava kao lični poraz, a ne kao ozbiljan javnozdravstveni i društveni problem. Depresija, je...
više
dragoljub stojković smeh nam je neophodan laguna knjige Dragoljub Stojković: Smeh nam je neophodan
03.02.2026.
Moglo bi se reći da od početka do kraja novi roman Dragoljuba Stojkovića „Optički nišan“ (u izdanju Lagune) prati apsurd, koji pokreće zbivanja i motiviše junake. Apsurdno je to što se pripovedač, zaj...
više
prikaz mange alisa u ničijoj zemlji mračna i kompleksna psihološka priča laguna knjige Prikaz mange „Alisa u Ničijoj zemlji“: Mračna i kompleksna psihološka priča
03.02.2026.
Postoje mange koje vas zabave, one koje vas šokiraju i one koje vas nateraju da se zapitate – šta biste vi uradili da ste na njihovom mestu? „Alisa u Ničijoj zemlji“ (Alice in Borderland) Hara Asa pri...
više
prikaz knjige jedni drugima potrebni vladike grigorija zbirka beseda od tvrdoša do diseldorfa laguna knjige Prikaz knjige „Jedni drugima potrebni“ vladike Grigorija: Zbirka beseda od Tvrdoša do Diseldorfa
03.02.2026.
Tvrd povez, izdanja na dva pisma – i na ćirilici i na latinici – što je praksa od kada knjige objavljuje u beogradskoj izdavačkoj kući Laguna. U njima je 30 beseda – od pristupne na rukopoloženju za v...
više

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.